PRÁCTICAS OBLIGATORIAS COMO TRADUCTOR DE ESPAÑOL

PRÁCTICAS CURRICULARES COMO TRADUCTOR DE ESPAÑOL

Prácticas como traductor de español

Berlin Translate ofrece una plaza de traductor como becario de inmediato.

Requisitos del estudiante de traductor-estudiante:

Finalización o matrícula en una universidad, escuela nacional u otra institución española, británica, estadounidense o alemana, en estudios de traducción, estudios alemanes, ingleses o americanos o similares, con lengua materna alemán o español y perfecto dominio de la lengua materna.
Si es posible buen conocimiento (nivel universitario) de un segundo idioma, por ejemplo, francés o inglés
Buen estilo de redacción
Buena formación general
No fumador, pues nadie fuma aquí

 Le ofrecemos:

Un interesante puesto de becario
Ambiente de trabajo informal
Esta práctica es especialmente adecuada para estudiantes o graduados del Grado de Traducción (Gemerscheim, Heidelberg, Saarbrücken, Leipzig, Bath, Manchester, Edimburgo, Kent, etc.). Los que ya prueban una práctica diaria en una agencia de traducción antes de conseguir un trabajo fijo como traductor, tienen mejores oportunidades en el mercado laboral.

Duración de las prácticas de traducción:

Las prácticas pueden durar hasta un máximo de 3 o 12 meses como práctica curricular.
Solicite una plaza en alemán o inglés incluyendo su CV, foto y certificado informando sobre el período de prácticas deseado (comienzo) al email: jobs@berlin-translate.de